Преображенский рыбозавод в эти дни отрабатывает заказ Сибири и столичного региона. Видеорепортаж Ольги Катренко

Преображенский рыбозавод в эти дни отрабатывает заказ Сибири и столичного региона
Тонны мороженой сайры перерабатывают сегодня на рыбокомбинате в Преображении, чтобы отправить соседям в Хабаровск, а еще в Екатеринбург, Кемерово, Иркутск и Питер. Однако, приморцы возрождают и внутрикраевую кооперацию. Готовый продукт закладывают в находкинскую банку и запаковывают в уссурийский картон. Как появляются на свет самые популярные в России консервы?


Пока стоит сайра, процесс дефростации, проще — разморозки, уже идет. Но самой упрямой рыбе все-таки помогают расслабиться. Молодежь преображенская пачками бросает продукт на ленту, оттуда шлепается он в чаны с водой.


И полностью освобожденный от упаковки, контейнерами, опрокидывается на механизмы. Шведские машины подразумевают все-таки персонал. Этого человека про себя окрестили мы регулировщиком. То и дело он замыкает рыбный поток, чтобы не переборщить с хвостами. Тушки раскладывают по желобкам, с которых они и попадают на авторазделку.


Катерина Пархомчук, если машина ошибется, доводит сайру до кондиции. Труд монотонный, конечно, а глаза-то горят. И что, интересуемся, хорошо ли в Преображении работать-жить?


Екатерина Пархомчук, доработчица: «И море, и пляжи, и много тут моря! Я даже не хочу отсюда уезжать».


Хочет - не хочет Катя, а все-таки уедет, точнее уйдет в море. Большинство рабочих на комбинате так и поступают: от однообразия бегут порой в рейсы, но возвращаются на берег, и снова идут на завод. Работать-то негде.


И вот он, последний рубеж сахалинской сайры. Здесь мы видим ее еще рыбой. После тщательной обрезки на шведских машинах и помывки в нашей приморской воде, она попадает прямиком в банки. Увидеть ее мы сможем разве что на полках магазинов или в качестве салата на столе.


Это поторопились мы, конечно. Прежде умытые потоки устремляются в узкую емкость, где сами выстраиваются рядами и погружаются в баночки. Вот они, медными пятаками позвякивают сверху. Дальше взвешивание и доставка масла, вот тут-то истинно ручной труд. А соль снова автоматом, и это завораживает.


Бравая, закупоренная в банках сайра движется к автоклавам, чтобы либо вертикально, с помощью крана, либо горизонтально, руками грузчиков, попасть на стерилизацию.


Сергей Романов, кип-наладчик автоклавов: «Если у нас сайра идет в масле, то она готовится при нагреве 20 градусов предварительный до т 120 градусов и 50 минут стерилизации, после идет на охлаждение».


Остывает минут за 20, по технологии — до 36-38 градусов. А дальше пенный душ, сушка и каждый раз новый наряд на консервах. Оказалось, есть такие этикетки, которых на Дальнем Востоке и не видывали, и не дай Бог попадутся кому на глаза — нарушение прав, скандал!


Геннадий Жданов, начальник производственной службы: «Дальний Восток не так густо населен как хотелось бы. Работаем в московский регион для Кемерово, отправляем в Омск, Екатеринбург и даже в Казахстан».


Греет душу тот факт, что содержимое баночек, для кого бы они не были предназначены — суть одно и то же. Сайра, соль, масло.

 

Ваша оценка данного материала:


Источник: "Вести:Приморье" [ www.vestiprim.ru ]

Новости партнеров

Loading...

Добавить комментарий

*ВНИМАНИЕ! В комментариях на сайте vestiprim.ru запрещено размещение сообщений, содержащих заведомо ложную информацию, клевету, нецензурные слова, оскорбления в адрес кого-либо. Запрещено размещать информацию, способствующую разжиганию религиозной, расовой и национальной розни. Запрещены сообщения, призывающие к экстремистской деятельности. Все подобные сообщения будут удаляться администрацией сайта.
Пожалуйста, будьте взаимно вежливы и уважайте мнение друг друга.


Ваше Имя:
Ваш E-Mail:
Пройдите проверку:




Детские Вести


Школа телевидения


Спорт: Приморье


Владимир Миклушевский. Блиц


Азия за неделю


Это выгодно!


Специальный репортаж


Отдых у моря