Интервью. Авторский проект – "Пушкинский театр: мифы, легенды и быль"
Легенды и мифы Пушкинского театра во Владивостоке. О том, что здесь был когда-то настоящий бассейн, откуда здесь взялся старинный немецкий рояль, и почему в советское время здесь любили назначать свидания влюбленные пары.
Авторский проект - «Пушкинский театр: мифы, легенды и быль». В студии - Анастасия Барабаш. Александр Вовненко, директор Пушкинского театра г.Владивостока. К 135-летию Пушкинский театр запускает серию лекций «Пушкинский театр: мифы, легенды и быль».
Анастасия Барабаш:
- У Пушкинского театра в этом году юбилей, старейшему зданию Владивостока исполняется 135 лет. Пушкинский театр запускает серию лекций «Пушкинский театр: мифы, легенды и быль». Обо всем по порядку нам расскажет директор Пушкинского театра Александр Вовненко. Меня зовут Анастасия Барабаш. Александр, здравствуйте!
Театр как культурная институция
Александр Вовненко:
- Добрый день!
Анастасия Барабаш:
Об авторском проекте мы, конечно же, сегодня обязательно поговорим, но хочется начать вот с чего. Что сегодня из себя представляет Пушкинский театр?
Александр Вовненко:
- Пушкинский театр – это довольно своеобразная культурная институция, потому что, с одной стороны, она реализует третью миссию Дальневосточного федерального университета, связанную с социальным служением университета, с тем, что университет дает Владивостоку, городу, в котором он родился 125 лет назад, ведь это год еще юбилейный для университета.
С одной стороны, а с другой стороны, Пушкинский театр – это культурная институция, которая реализует разные проекты, и выставочные, и театральные, и музыкальные, с тем, чтобы развивать культурное пространство Владивостока. Но, нам думается, в несколько альтернативном направлении.
Анастасия Барабаш:
- Как раз-таки репертуар Пушкинского театра очень обширный, нередко выходит за рамки театрального репертуара. Вот как вам удается все это совмещать, соединять и реализовывать?
Александр Вовненко:
- Вокруг Пушкинского театра формируется такой круг единомышленников, круг наших друзей, резидентов, талантливых людей, которых мы считаем замечательными артистами, музыкантами, исполнителями, и которым мы считаем своим долгом, если угодно, помогать.
И вот буквально совершенно такие два полярных коллектива с нами сотрудничают.
Буквально 3 февраля, совсем скоро, команда De Stilados даст у нас концерт, на котором будут звучать музыки в стиле джаз, в стиле латино, самбо de fevereiro, февральское, простите, самбо.
И в то же самое время, 23 февраля, в день Защитника Отечества, на нашей сцене традиционно будет выступать духовой оркестр Тихоокеанского флота России. Это разная музыка, она создает совершенно разное настроение, она призвана совершенно по-разному наполнять душу и сердца слушателей, но она должна звучать, и по счастью она звучит, и мы рады вот этой разной публике.
Кому-то близка музыка легкая, развлекательная, если угодно, досуговая. Кому-то хочется слушать духовой оркестр Тихоокеанского флота России, который за последнее время очень вырос, и, наверное, даже в какой-то степени, благодаря нашему сотрудничеству.
Потому что те программы, которые они реализуют в Пушкинском театре, выходят за рамки репертуара военного оркестра, который призван сопровождать военные ритуалы. Мы привыкли, что духовой оркестр Тихоокеанского флота украшает площадь в День Победы, играет «Прощание славянки» и так далее. Но, на самом деле, классический духовой оркестр – это невероятный музыкальный обзор, широта. И мы стараемся, совместно с этими коллективами, этот спектр очень широкий демонстрировать нашим слушателям, зрителям.
Для тех, кто не знает, действительно, Эдвард Станиславович Радзинский – совершенно замечательный драматург. И этот спектакль у нас будет в 14 февраля. Он родился в дни во время фестиваля в рамках его образовательной программы, родился на нашей сцене, и мы очень прикладываем большие усилия. Вот Евгений Витальевич Миронов, который руководит Тихоокеанским театральным фестивалем, он очень нас просил, пожалуйста, сохраните спектакль, пусть он живет. Мы прикладываем определенные усилия для того, чтобы он жил. Мы его уже дважды показывали, и 14 февраля покажем вновь. Поэтому есть талантливые, совершенно замечательные партнеры, друзья, наши соратники, которым мы всячески стараемся помогать. А они, в свою очередь, своим творчеством, своей энергетикой наполняют наш зал.
Зал, который уже больше века собирает разных людей из жителей, из гостей города Владивостока и доставляет, я надеюсь, им радость.
Гребной бассейн и другие тайны здания театра
Анастасия Барабаш:
- Александр, ну теперь давайте поговорим о лекционно-экскурсионном авторском проекте. Расскажите, что это за проект?
Александр Вовненко:
- Ну, нынешнее здание Пушкинского театра, оно действительно появилось 115 лет назад. Но прежде, чем его построили в 1908 году, уже существовала институция, уже существовало собрание приказчиков, конторщиков и коммерсантов, которые реализовывали вот такую же разнонаправленную и музыкальную, и выставочную, и просветительскую, и театральную деятельность. Поэтому мы ведем свое летоисчисление как раз таки с 1889 года, стало быть, 135 лет тому назад появилась эта институция, правопреемниками которой мы себя считаем.
Мы предприняли такую робкую попытку и возле театра поставили уличную выставку, где люди в такой инфографике современной, стильной могут подойти и что-то узнать. Ну, так сказать, замотивироваться, заинтересоваться.
Но и этого, я понимаю, недостаточно, поэтому мы вот специально к юбилею придумали такой цикл. Это даже не лекции, вы совершенно правильно сказали, это такой синтетический жанр. Это рассказ об истории театра с показом картинок, картинок довольно редких, разного рода иллюстраций об истории театра, благо она большая и интересная, скучно не будет.
Мы эти картинки, эти иллюстративный этот материал искали и ищем поныне совершенно в разных источниках.
Что-то мы нашли в библиотеке имени Горького, что-то мы нашли в историческом фонде дальневосточного морского пароходства, и что-то нам приносят люди. Мы обращаемся к радиослушителям, люди добрые, если у вас есть что-то связанное с Пушкинским театром, поделитесь, мы это отсканируем и бережно вам отдадим, конечно же.
Так вот, мы собрали вот такой пул, когда мы можем рассказать действительно о 135-летней истории нашей институции, а потом, после этого рассказа, мы идем по театру. У людей есть возможность подняться на сцену, посмотреть на зрительный зал со сцены, это довольно, согласитесь, трепетное ощущение должно вызывать.
Мы заходим в закулисье, в цеха, мы опускаемся вниз, там есть некоторые подземные помещения. Когда-то в Пушкинском театре об этом много говорят, ну, вот мы наконец можем показать это.
Анастасия Барабаш:
- Не очевидные.
Книга о Пушкинском театре уже в верстке
Александр Вовненко:
- Не очевидные, да. А почему мы так назвали? Потому что вокруг театра очень много мифов и легенд, правдивых и неправдивых, и тут важно отсеять зерна от плевел и показать, действительно, максимально правдивую историю Пушкинского театра. Я уж молчу про то, что далеко не все сведения, которые мы собираем, просто опубликованы. Вот это тоже один из наших таких проектов, наша такая задача, попытаться создать книгу об истории Пушкинского театра, максимально полную.
И одна наша недавняя студентка, выпускница издательского дела, теперь она наша сотрудница, она вот такую работу начала, и, можно сказать, треть этой книги уже сверстала, это был ее дипломный проект, эта книга получилась отменная, очень красивая, очень яркая, иллюстративная. Я надеюсь, что мы продолжим эту исследовательскую работу и издадим эту книжку.
А еще я хочу сказать довольно важные, как мне думается, вещи. Ведь Пушкинский театр исторически так создавался, не только как такой храм искусств, место, где люди встречаются с искусством, но это в принципе в какой-то степени такое третье место. Он придумывался как третье место.
Вот есть дом, это первое место у человека, есть работа, это второе место. И должны быть у людей для того, чтобы они жили социальной жизнью, культурной жизнью, для того, чтобы они в конце концов встречали красивых девушек и делали им потом предложения. Должно быть третье место. И вот Пушкинский театр на протяжении 135 лет эту функцию выполняет.
И мы собираем, коллекционируем такие истории, когда Пушкинский театр становился местом встреч любящих друг друга людей.
Вот мне, например, рассказывали, что в 30-е и 40-е годы XX века огромное количество свиданий назначалось именно там. Знаете почему?
Любовные свидания и рояль «Блютнер»
Анастасия Барабаш:
- Почему?
Александр Вовненко:
- Потому что самым таким доступным способом досуга были танцы. И вот в Пушкинском театре танцы заканчивались в 23 часа, т.е. позже, чем где бы то ни было в городе Владивостоке. И поэтому, конечно, молодые люди приглашали барышень на танцы в Пушкинский театр, тогда в Дом культуры моряков, чтобы максимально долго с ними потанцевать. А потом еще говорили, что был очень хороший паркет, и это было комфортно.
Мы, конечно, очень много рассказываем о практически неизвестной, а практически таинственной истории реставрации Пушкинского театра. Ведь мы знаем, что долгое время, с середины 80-х по конец 90-х, это была большая руина в центре города. И только силой, талантом, волей бывшего ректора Политехнического университета Геннадия Петровича Турмова и его сподвижников это здание было восстановлено. Мы и об этом рассказываем.
Мы показываем уникальные фотографии, каким театр был в 90-е годы, какую колоссальную работу, буквально без денег, потому что мы понимаем, что 90-е годы были непростые, нужно было провести.
И самое главное, если говорить про мифы, например, тогда, когда только отремонтировали театр, кстати, тоже в юбилей, в 1999-м году, 19-го октября, стало быть, в этом году 25 лет после реставрации Пушкинского театра.
Так вот, тогда стал вопрос, а где же взять рояль? И в санатории «Строитель» был найден рояль «Блютнер» (Blüthner), который раньше путешествовал на огромном лайнере «Советский Союз», был такой теплоход, который, к сожалению, был потом продан, что называется, на гвозди. И с этим тоже связана целая легенда.
Об этом и многом другом в медиастудии ГТРК «Владивосток».