Владивостокцы увидят международное шоу "Огни Востока - 2014". Видеорепортаж Олеси Куватовой
Масштабное огненное шоу пройдет во Владивостоке 12 и 13 сентября. Жители и гости города смогут увидеть покорителей огненной стихии из разных стран, включая Республику Корея и Японию.
Fire camp - в переводе с английского огненный лагерь - место, где покорители огня живут накануне больших проектов. Они объясняются друг с другом на разных языках, но самый понятный для фаерщиков - язык огня. В четвертый раз Владивосток собирает главные творческие силы фаер-шоу. Наталья Гайдак вспоминает, в первый раз всё держалось на голом энтузиазме. Сейчас - абсолютно другой уровень!
Наталья Гайдак, организатор международного фестиваля огненных искусств «Огни Востока-2014»: « Мы решили, так как Владивосток находится в Азии, то имеет смысл поделиться опытом с азиатами. Поэтому мы пригласили японцев и лучшего постера 2012 года из Франции - Сериля».
География участников разнообразна, как и образ их жизни. До недавних пор Александр Билюков работал бригадиром на железной дороге, теперь хобби — игра с огнем — постепенно становится новой профессией.
Александр Билюков, участник фестиваля, Саха-Якутия: «Вообще, занимаясь огнем приходится много тренироваться, это не 2-3 тренировки в неделю. Это либо каждый день по многу раз, либо ты ничего не умеешь».
Койчи, участник фестиваля: «У меня есть и другая работа, и там неплохой заработок. Но здесь я получаю гораздо больше!!!! Эмоции, счастье!!!»
В бухте «Юнга» сейчас проходят мастер-классы: фаерщики придумывают новые фокусы, ставят номера и обмениваются опытом. Это нелегко: хорошая физическая форма, сложный и опасный инвентарь. Но цель того стоит — грандиозное шоу для теплой публики большого морского города.
Fire camp - в переводе с английского огненный лагерь - место, где покорители огня живут накануне больших проектов. Они объясняются друг с другом на разных языках, но самый понятный для фаерщиков - язык огня. В четвертый раз Владивосток собирает главные творческие силы фаер-шоу. Наталья Гайдак вспоминает, в первый раз всё держалось на голом энтузиазме. Сейчас - абсолютно другой уровень!
Наталья Гайдак, организатор международного фестиваля огненных искусств «Огни Востока-2014»: « Мы решили, так как Владивосток находится в Азии, то имеет смысл поделиться опытом с азиатами. Поэтому мы пригласили японцев и лучшего постера 2012 года из Франции - Сериля».
География участников разнообразна, как и образ их жизни. До недавних пор Александр Билюков работал бригадиром на железной дороге, теперь хобби — игра с огнем — постепенно становится новой профессией.
Александр Билюков, участник фестиваля, Саха-Якутия: «Вообще, занимаясь огнем приходится много тренироваться, это не 2-3 тренировки в неделю. Это либо каждый день по многу раз, либо ты ничего не умеешь».
Койчи, участник фестиваля: «У меня есть и другая работа, и там неплохой заработок. Но здесь я получаю гораздо больше!!!! Эмоции, счастье!!!»
В бухте «Юнга» сейчас проходят мастер-классы: фаерщики придумывают новые фокусы, ставят номера и обмениваются опытом. Это нелегко: хорошая физическая форма, сложный и опасный инвентарь. Но цель того стоит — грандиозное шоу для теплой публики большого морского города.
[media=http://youtu.be/S3G4sWVTHuc]
Источник: "Вести:Приморье" [ www.vestiprim.ru ]