Приморский край - необычайный уголок планеты

Приморский край обладает уникальной природой, где сочетаются такие северные виды растений, как ель, пихта, кедр, а также южные - амурский виноград, китайский лимонник, корейская сосна, тис и другие. Одно их таких уникальных мест - Горно-Таежное. О нем в программе Светланы Дудик "Приморский край - необычайный уголок планеты".

Нина Коляда, кандидат биологических наук, старший научный сотрудник, учёный секретарь «ГТС»-филиала ФНЦ Биоразнообразия ДВО РАН: «Я хочу сказать, что когда первые переселенцы стали прибывать к нам сюда, осваивать Приморский край, конечно, они были удивлены очень многими явлениями природными нашими здесь. И поражало, что, например, лимонник вьётся по какому-нибудь хвойному растению».

Любовь Федина, кандидат биологических наук, старший научный сотрудник «ГТС» филиала ФНЦ Биоразнообразия ДВО РАН: «Есть растения, которые, чтобы им зацвести, заступить в половую зрелость, им нужно почти 20 лет. Оно зацвело, а его взяли и с корнями вырвали? Это урон не осполнимый. К примеру, башмачки, называют их ещё кукушкины слёзы. Да они вообще практически уничтожены. Сейчас найти такой экземплярчик вообще не реально. Я сколько лет проработала в заповеднике, могу сказать. Допустим,  башмачки те же в заповеднике - буквально в двух-трёх местах, и если удаётся какое-то новое место обитания для него найти, Вы знаете, такая бурная радость, что вообще!».

Сейчас красно-книжный башмачок, поселился в дендрарии Горно-Таёжной станции.

Светлана Горохова, кандидат биологических наук, начальник отдела интродукции древесных растений «ГТС» филиала ФНЦ Биоразнообразия ДВО РАН: «Ведь были случаи, когда растения сохранялись только в ботанических садах-коллекциях. У нас 400 видов, на планете растений, из них более 20% находится под угрозой исчезновения. И вот около 40% как раз этих видов находится в ботанических коллекциях. Что повышает их шансы на выживание».

Яна Тимофеева, завлабораторией почвоведения, экологии и почвы ФНЦ Биоразнообразия  ДВО РАН: «Что касается важнейшего свойства почвы плодородия, которая в первую очередь определяет, содержанием гумуса, можно сказать, что в уникальном месте мы живём".

Марина Титова, кандидат биологических наук, директор «ГТС» филиала ФНЦ Биоразнообразия ДВО РАН: «Конечно, эпохи сменялись и тенденции, и задачи, которые ставило государство. Ну, вот сегодня у нас задача стоит не только, наверное, изучить, а сколько сохранить то биоразнообразие, которым мы сейчас обладаем».

- Приморский край - лакомый кусочек?

Нина Коляда, кандидат биологических наук, старший научный сотрудник, учёный секретарь «ГТС»-филиала ФНЦ Биоразнообразия ДВО РАН: "Я думаю, что он, конечно, лакомый кусочек, посмотрите, сколько у нас интересных растений растут и древесных, и травянистых. Но, климат у нас очень сложный».

Любовь Федина, кандидат биологический наук, старший научный сотрудник «ГТС» филиала ФНЦ Биоразнообразия ДВО РАН «Я считаю, прежде всего, это лес. Нужно сохранить. Потому что лес - это основа всей жизни».

Михаил Маслов, кандидат биологических наук, старший научный сотрудник «ГТС»-филиала ФНЦ Биоразнообразия ДВО РАН: «Вот надо иногда остановиться  и увидеть, что происходит? Во-первых, когда ты находишься в лесу, вот если в вечернее время или  утреннее, ты слышишь лес, ты слышишь пение птиц, ты видишь, какой  мир здесь есть».

Светлана Горохова, кандидат биологических наук, начальник отдела интродукции древесных растений «ГТС» филиала ФНЦ Биоразнообразия ДВО РАН: «Если взять эволюционно, исторически, как формировался наш этнос, славянский, наши предки всегда жили в лесу. Поэтому, когда мы приходим в лес,  мы приходим к себе домой».

Вот и получается, что Человека, поспешили объявить царём природы.

А лозунг, брошенный в прошлом столетии, о величии Человека, скорее был неким призывным символом  к новой, созидательной жизни, в которой можно помечтать и о яблоках, которые будут расти на Марсе. А настоящие учёные знали, что природу надо изучать и сотрудничать с ней. Сегодня это очень актуально. Когда климатический фон земли становится угрожающим для планеты, возникает вполне резонный вопрос: «А что будет с миром? Неужели и вправду, человечество вступило в новый, начальный этап гибели планеты?»

Михаил Маслов, кандидат биологических наук, старший научный сотрудник «ГТС»-филиала ФНЦ Биоразнообразия ДВО РАН: «У Человека спасение - в гармонии с природой надо жить. Идите и берегите природу. Всё, тут больше ничего. И этим всё сказано. Если вы что-то берёте из природы, то подумайте. Если забрали дерево, посадите».

Ольга Ухваткина, кандидат биологическхи наук, старший научный сотрудник лаборатории лесных экосистем ФНЦ Биоразнообразия ДВО РАН: «И одна из наших задач - понять, а что же будет дальше с лесами? Потому что лес - это очень важная часть жизни человечества. В принципе и для нашего края».

Александр Куприн, кандидат биологических наук, заместитель директора ФНЦ Биораз-нообразия ДВО РАН: «В этом году наш институт принимает участие в отработке методики, которая была разработана двадцать одним институтом Консорциума. Суть проекта –разработать национальную систему – полов и потока углеродов, потому что на сегодняшний день нет единого подхода. На  следующий год мы с учётом этого года, проведём повторные исследования, сравним. Мы введём наши данные, затем в группы, которые занимаются моделированием, будут строить прогнозные оценки. Это нам всё нужно для чего? Для того, чтобы перейти  к климатически оптимизированному  сельскому хозяйству, агрохозяйству».

Как говорится у каждого времени, свои цели и задачи. Но каждый раз приморские ученые шли в ногу со временем, и даже опережая его.  

Яна Тимофеева, завлабораторией почвоведения, экологии и почвы ФНЦ Биоразнообразия  ДВО РАН: «Конечно, не стоит и забывать, что институт ведь с большой историей. И плодородием почвы интересовало людей со времён заселения Дальневосточного региона. Научного подхода не было, но тем не менее внесения органических удобрений здесь то уж давно. А как только институт обособился как самостоятельная структурная единица, одна из первых лабораторий, которая в нём была создана, была лаборатория – химия почвы. И там активно проводились исследования по изучению содержания углерода».

Разумеется, история  изучения  почвы чрезвычайно любопытна и интересна. И в одной программе не реально осветить такой пласт науки. Но видимые и вполне понятные сведения о спасительном углероде в пробах, сделанных на Горнотаёжной станции, мы получили.

- Самая светлая - это нижняя часть, а верхняя самая тёмная, здесь содержание углерода будет самый высокий.

Яна Тимофеева, завлабораторией почвоведения, экологии и почвы ФНЦ Биоразнообразия  ДВО РАН: «А сейчас, ну так скажем, вершина всего этого включение нашего института в большой проект российский, где с одной стороны будет оценена уникальность наших почв по содержанию углерода, с другой стороны мы поможем решить задачи, которые связаны с трансформацией углерода в глобальном масштабе, действительно  стоит ли бить тревогу».

В этой лаборатории хранится уникальный  образец древесины кедра или сосны корейской. Дереву более 600 лет.

Ольга Ухваткина, кандидат биологических наук, старший научный сотрудник лаб.лесных экосистем ФНЦ Биоразнообразия  ДВО РАН: "То есть, это очень старое дерево - и это доказательство того, что наши леса имеют очень богатую историю, они просто очень  уникальны. И мы можем ими очень гордиться. Тем, что мы живём в таких местах. Они живут очень медленно, они как летописцы. Они записывают, что рядом было, хорошо ли им было, плохо ли. Когда рядом соседнее дерево упало, когда было, или жарко. И вот это всё потом по особому «алфавиту» прочитать, что мы и делаем. Если конкретно сказать про этот образец, он жил долго и медленно». 

Александр Жмеренецкий, научный сотрудник лаборатории лесных экосистем ФНЦ Биоразнообразия  ДВО РАН: "Нас особенно интересует. не нарушена ли экосистема, я имею ввиду, которые испытывали минимальные воздействия человеческой деятельности. Либо каких-то природных факторов, таких как ветровалы, пожары или нашествие насекомых. Это всё интересно, и мы этим  занимаемся. В рамках проекта вот углерода, мы заложили несколько площадей и также вот набрали кегнов-образцов, и проводим их измерение. Любопытно всё? – Да, очень".

Ольга Ухваткина, кандидат биологических наук, старший научный сотрудник лаб.лесных экосистем ФНЦ Биоразнообразия  ДВО РАН:  "Да. Это одна из наших задач, и она сложилась не просто так. Вот смотрите, если мы знаем, какие были погодные условия за время жизни дерева, да? И поняли, как они на эти погодные условия реагируют. А потом у нас просчитанные погодные условия вперёд. Значит, мы можем понять, как дерево будет расти потом. И в общем, мы сделали уже такую работу и по кедру, и по ели Альянской, и получили очень важные результаты, которые говорят, что нужно  готовиться к некоторым изменениям, что называется наших, лесов".

Есть планы продолжить изучение и других видов деревьев.  Уже заложена опытная площадка на Горнотаёжной станции.

Ольга Ухваткина, кандидат биологических наук, старший научный сотрудник лаборатории лесных экосистем ФНЦ Биоразнообразия  ДВО РАН: «На Горнотаёжной станции. Там леса они чуть другие. Сильно другие, они больше похожи на характерные пригородные дубовые леса. Но ведь это тоже очень важно дубовые леса в нашем крае занимают огромные территории. И понять, какой они вклад дают, и сколько они углерода удерживают? Это тоже очень важно, потому что наши все экосистемы разнообразны, они по-разному реагируют на изменение климата. По-разному отдают в атмосферу какие-то вещества,  или, наоборот,  фиксируют  в себе. И всё нам нужно понять, чтобы понять, что дальше будет вообще-то?".

Светлана Горохова, кандидат биологических наук, начальник отдела интродукции древесных растений «ГТС» филиала ФНЦ Биоразнообразия ДВО РАН: «Дендрарий, у него большая и длинная история. У дендрария был период, вот когда в принципе с этого и начинался. Одна из научных тем была – освоение горных склонов".

И уже 90 лет здесь проводят научные исследования.

Светлана Горохова, кандидат биологических наук, начальник отдела интродукции древесных растений «ГТС» филиала ФНЦ Биоразнообразия ДВО РАН: "Ну, во-первых, Поле деятельности огромное. Кругом лес, мы можем расширяться, у нас и так площадь около 200 гектаров. В десятку входим больших ботанических садов, дендрариев страны. И плюс у нас есть возможность, на расширение. Экологические условия вот такие многообразные, рельеф обуславливает, разнообразные климатические условия, можем экспериментировать.  А потом, мы первое научное учреждение на Дальнем Востоке, в принципе, от нас же всё начиналось, и нам только и остаётся всё продолжать. Чтобы это дело дальше продолжалось и…»

Михаил Маслов, кандидат биологических наук, старший научный сотрудник «ГТС»-филиала ФНЦ Биоразнообразия ДВО РАН: «В настоящее время мы вместе с коллегами Росакадемии занимаемся наукой изучением копытных животных и их влиянием на растительность. И вот в основном у нас сейчас объект ильм горный и как изюбр влияет на это растение ильм горный? Он обожает это растение в плане того, что питается корой. Этого дерева».

Учёный  отдал Уссурийскому заповеднику более 35 лет. Он и изучал тайгу и охранял ее. А ещё присматривался к характерам и повадкам лесной братии. И эта, можно сказать, новая тема работы увлекла его тоже по-серьёзному. 

Михаил Маслов, кандидат биологических наук, старший научный сотрудник «ГТС»-филиала ФНЦ Биоразнообразия ДВО РАН: «Что интересно, если есть выбор, тут и ясень японский есть, и другие породы деревьев, но он находит ильм горный. И там, могут даже  на этом дереве оставаться следы разной давности. Трёхлетней давности и четырёхлетней давности. Если дерево большое, то может ходить в течение нескольких лет к нему. Но в финале, конечно, дерево повреждается и в зависимости от того, сколько снято коры от этого ствола, зависит жизнь этого дерева. По кругу снята кора, дерево погибает».

Фотоловушки - здесь первые помощники. Зверьё чувствует их, бывает, что и нос туда суют. Но убедившись, что она их не кусает. Уходят.

Михаил Маслов, кандидат биологических наук, старший научный сотрудник «ГТС»-филиала ФНЦ Биоразнообразия ДВО РАН: «Ильм горный - это один из многочисленных видов, встречающихся в хвойных лесах, в сопках. Оно - нередкое растение, оно обычное. И довольно, многочисленное, в разных Стасах. Поэтому при нынешней численности изюбра оно прекрасно себя чувствует".

А вот медведя иногда фотоловушки раздражают. Но, как говорит учёный, а чего на него обижаться, он же у себя дома.

Михаил Маслов, кандидат биологических наук, старший научный сотрудник «ГТС»-филиала ФНЦ Биоразнообразия ДВО РАН"Я поставил на барсука, чтобы проследить, сколько особей живёт в норе, а он тоже питается барсуками, и ему не понравилось, что я поставил там фотоловушку и он просто её сломал, так что её уже не сделаешь".

Что касается новой программы, во благо природы, он только за.

Михаил Маслов, кандидат биологических наук, старший научный сотрудник «ГТС»-филиала ФНЦ Биоразнообразия ДВО РАН: «Слава Богу, появилось. Всегда есть шанс остановиться, подумать, взвесить, увидеть все ошибки, которые мы сделали за эти годы. И даже вот любое внедрение в природу, надо 10 раз подумать, посовещаться».

Александр Куприн, заместитель директора ФНЦ Биораз-нообразия ДВО РАН: «Наш институт, центр занимается изучением лесных экосистем. Поэтому жуки, насекомые и разные группы, они входят в наши модели. Я занимаюсь сбором насекомых в валеже, разной степени разложения на наших тестовых полигонах. С помощью базового анализатора мы изучаем параметры дыхания крупных древесных остатков, как заселёнными личинками, так и личинками, которые населяют другие группы, кроме насекомых. Вот все наши бактерии, которые мы обнаружили в почвенных образцах. И тем самым для моделирования и получения данных об участии микроорганизмов потока  углерода, мы используем этот прибор".

Если коротко, то в лесных экосистемах ничего лишнего не бывает. После сложных процессов деятельности микроорганизмов, древесина превращается в легко доступные подвижные формы углерода, азота, фосфора, и соответственно весь этот круговорот в лесных экосистемах происходит с участием разных групп животных и растений".

Александр Куприн, заместитель директора ФНЦ Биораз-нообразия ДВО РАН: «И тем самым, с учётом времени, погодных условий, в конечном итоге дерево утилизируется и не будет просто лежать, как свалка».

Программа по сохранению экосистемы была организована по инициативе президента, а значит  на контроле.

Александр Куприн, заместитель директора ФНЦ Биораз-нообразия ДВО РАН: «Поэтому я думаю, что должны, всё задуманное реализовать».

Президентская программа рассчитана до 2030 года. Для коллектива учёных Горнотаёжной станции идёт отчётный период, за три года научной деятельности. Задача не из лёгких.

Марина Титова, кандидат биологических наук, директор «ГТС» филиала ФНЦ Биоразнообразия ДВО РАН: «И сейчас, готовя этот отчёт, везде идёт основными пунктами «Впервые»... Вот я считаю, что для наших сотрудников, не многочисленных - 18 научных сотрудников, вот – это "впервые открыто", "впервые найдено", "впервые исследовано", я считаю это является важной составляющей ГТС и  научной жизни".

Михаил Омелько, кандидат биологических наук, старший научный сотрудник  «ГТС» филиала ФНЦ Биоразнообразия ДВО РАН: «Здесь в Приморье мной описаны более 100 новых видов для  науки, более 20 родов. Приморье очень богатое  на недостаточно изученные, поэтому находок ещё очень много.3.16» 3.29. Два года назад стали звонить на ГТС, много гусениц, объедают листья, на дубах, клёнах, я говорил что делать ничего не надо, много гусениц –значит будут сыты мухоловки, дятлы, синицы, а на следующий год не будет этой высокой численности, разовьются паразиты, и лес оживёт и совершенно не пострадает".

Светлана Дудик, Сергей Яровой. "Вести: Приморье"

Источник: "Вести:Приморье" [ www.vestiprim.ru ]
Информация

Комментировать статьи на сайте возможно только в течении 90 дней со дня публикации.